备备不哭 发表于 2019-2-26 09:23

怨王孙·湖上风来波浩渺 宋代:李清照

    湖上风来波浩渺。秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。
    莲子已成荷叶老。青露洗、蘋花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。


译文
    微风轻拂着湖水,更觉得波光浩渺,正是深秋的时候,红花叶凋,芳香淡薄。水光山色与人亲近,唉!我也说不清这无比的美好。

    莲子已经成熟,莲叶也已衰老,清晨的露水,洗涤着水中蘋花,汀上水草。眠伏沙滩的水鸟也不回头,似乎怨恨人们归去的太早。

优璇凌薇 发表于 2019-4-4 12:14

顶顶更健康
页: [1]
查看完整版本: 怨王孙·湖上风来波浩渺 宋代:李清照